¿Es cierto que cuando comienzas a soñar en un idioma, es una señal de que hablas con fluidez ese idioma?

No creo que eso signifique que eres fluido . Los sueños pueden tener una comunicación verbal mínima, y ​​si las pocas palabras que conoces en un idioma son las que se usan, eso no significa que domines ese idioma.

Pero lo que significa, es que sus estudios y exposición a un idioma se están asentando cada vez más profundamente en su cerebro. Es una señal de que su cerebro está, al menos, comenzando realmente a adoptar una segunda forma de comunicarse, incluso a sí mismo 🙂

También he escuchado eso.

Pero creo que es falso, en ambas direcciones: puede dominar un idioma antes de soñar (o sin soñar) y puede soñar en un idioma antes de hablar con fluidez.

Mi primer sueño en Cornish me sorprendió, pero creo que solo significaba que había algunas situaciones limitadas en las que podía conversar, y mi subconsciente las extraía para crear el diálogo en mi sueño. No hubiera reclamado fluidez en ese punto. (Ha sido mi único sueño en Cornualles, hasta ahora.)

Y no creo que haya soñado en esperanto o francés, incluso después de ser razonablemente fluido en ellos.